tag:blogger.com,1999:blog-5305631555616445080.post2431349358632066995..comments2024-02-27T13:06:28.163+01:00Comments on love german books: Interview: Shelley Frischkjdhttp://www.blogger.com/profile/16236984779717127341noreply@blogger.comBlogger4125tag:blogger.com,1999:blog-5305631555616445080.post-26674511499103951412010-06-09T05:17:07.524+02:002010-06-09T05:17:07.524+02:00The interview is a fine and lively companion piece...The interview is a fine and lively companion piece to the article by Shelley Frisch in TRANS-LIT2 vol. XIV n.2, 2008,"Betrayal in the Name of Enhancement: Late-Night Thoughts on Literary Translation." The interview,like the article, bespeaks Frisch's vast amount of experience and knowledge - always a delight in the art of translation. - Thank you!Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5305631555616445080.post-54150375653987221732010-06-07T14:19:47.733+02:002010-06-07T14:19:47.733+02:00"A few weeks ago, I started sneezing and coug..."A few weeks ago, I started sneezing and coughing uncontrollably" ... makes one wonder about the impact of new media are on their intense users? And remembers me at <a href="http://lettersfromalibrarian.blogspot.com/2010/04/more-advice.html?showComment=1271405770969#c4434498029770733876" rel="nofollow"><i>Gustafsson's analogy</i></a>. Conc. Da Vinci and technological anticipations (T.https://www.blogger.com/profile/08164618279986722548noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5305631555616445080.post-1540304145132565572010-06-04T16:12:53.530+02:002010-06-04T16:12:53.530+02:00very cool - shelley is terrific!very cool - shelley is terrific!Oliver Weisshttp://www.oweiss.comnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5305631555616445080.post-52361946138165362642010-06-04T14:45:55.502+02:002010-06-04T14:45:55.502+02:00Thank you, ladies both, for a fascinating intervie...Thank you, ladies both, for a fascinating interview. It was a miniature guide to the pitfalls and rewards of translation.<br />This blog is becoming essential for me, as I have decided to leave my current base, Madrid, for Berlin in a year's time. It's really helpful to know about German authors as well as translation issues.crumpet0552https://www.blogger.com/profile/16946339375152477149noreply@blogger.com