tag:blogger.com,1999:blog-5305631555616445080.post6904536900694175855..comments2024-02-27T13:06:28.163+01:00Comments on love german books: Fallada and Walser Fuel the Passionkjdhttp://www.blogger.com/profile/16236984779717127341noreply@blogger.comBlogger6125tag:blogger.com,1999:blog-5305631555616445080.post-75917224526203543782010-03-28T00:33:15.500+01:002010-03-28T00:33:15.500+01:00The French translated it a few years ago as "...The French translated it a few years ago as "Alone in Berlin" ("Seul à Berlin") as well. When I fist heard it was coming out with different titles in Britain and America, my blind faith in French publishing led me to believe that the yanks had once again decided to make up some silly new title (as is often the case). Imagine my surprise when it turned out to be Britain and Thomashttps://www.blogger.com/profile/00749726553784119972noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5305631555616445080.post-31640473129746071862010-03-28T00:31:16.578+01:002010-03-28T00:31:16.578+01:00This comment has been removed by the author.Thomashttps://www.blogger.com/profile/00749726553784119972noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5305631555616445080.post-48494112572797845592010-03-04T12:03:58.802+01:002010-03-04T12:03:58.802+01:00don't you forget Fallada in the US: Melville H...don't you forget Fallada in the US: Melville House Publishing has just re-issued "Little Man, What Now" and even translated "Every Man Dies Alone" for the first time: http://www.mhpbooks.com/Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5305631555616445080.post-81532880631108028152010-03-02T09:10:19.867+01:002010-03-02T09:10:19.867+01:00I think the title is a wily marketing trick to mak...I think the title is a wily marketing trick to make sure everyone knows where the book's set: in that city of Nazis and spies and the Gestapo. The hardback cover is grim and warlike, but the paperback looks a little more whimsical. <br /><br />But hey, whatever works. <br /><br />And Harvey, yes, no doubt the Americans are permanently befuddled by all those Walsers over here. I know I am.kjdhttps://www.blogger.com/profile/16236984779717127341noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5305631555616445080.post-83783575431449234862010-03-01T23:11:33.872+01:002010-03-01T23:11:33.872+01:00I'm sure Hofmann's translation is superb, ...I'm sure Hofmann's translation is superb, but "Alone in Berlin" doesn't do it for me as a title. It is really a suspenseful read - Fallada's best book.Davidhttp://www.dialoginternational.comnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5305631555616445080.post-64141629517725748912010-03-01T13:47:54.340+01:002010-03-01T13:47:54.340+01:00Maybe most of us here in the US are buying Walser&...Maybe most of us here in the US are buying Walser's book because we don't know the difference between the Swiss and the German Walser (Martin). :)Harvey Morrellhttp://mehrgedanken.wordpress.comnoreply@blogger.com