tag:blogger.com,1999:blog-5305631555616445080.post4692261767858893460..comments2024-02-27T13:06:28.163+01:00Comments on love german books: Dangerous Translationskjdhttp://www.blogger.com/profile/16236984779717127341noreply@blogger.comBlogger2125tag:blogger.com,1999:blog-5305631555616445080.post-39731444019266358522011-09-29T18:49:14.689+02:002011-09-29T18:49:14.689+02:00Dear anonymous advertiser,
I beg to differ. If a ...Dear anonymous advertiser,<br /><br />I beg to differ. If a translator is a professional she or he will consider carefully whether he or she can do a good job on the text or it would be better off in somebody else's hands.<br /><br />The simplest example being - do I have any expertise or even basic understanding concerning car engines? No? Then I'd better not translate the manual.kjdhttps://www.blogger.com/profile/16236984779717127341noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5305631555616445080.post-19099926027779694072011-09-29T18:45:02.626+02:002011-09-29T18:45:02.626+02:00Well, if a translator is professional he/she will ...Well, if a translator is professional he/she will translate anything, no matter how smutty!<br /><br />I know of a good <a href="http://www.rosettatranslation.com/london" rel="nofollow">London translation services</a> company if ever you need it for ANY type of document.Anonymousnoreply@blogger.com