tag:blogger.com,1999:blog-5305631555616445080.post6211379977291355625..comments2024-02-27T13:06:28.163+01:00Comments on love german books: Dan Brown's Translators in Berlusconi's Bunkerkjdhttp://www.blogger.com/profile/16236984779717127341noreply@blogger.comBlogger3125tag:blogger.com,1999:blog-5305631555616445080.post-64432136626631954632013-05-02T20:41:53.839+02:002013-05-02T20:41:53.839+02:00Really. The Dan Brown Industrial Complex in action...Really. The Dan Brown Industrial Complex in action.EPhttp://www.englishproco.com/noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5305631555616445080.post-23728382399094306752013-05-02T12:44:15.058+02:002013-05-02T12:44:15.058+02:00For anyone who can understand Norwegian, there'...For anyone who can understand Norwegian, there's a nice discussion of "turbo-translation" and its effects on the language in the Språkteigen radio programme from 17th March this year, still available via podcast. It also talks about the strange sweatshop conditions that the Scandinavian translators of J.K. Rowling had to endure:<br /><br />2013.03.17 TurbooversettelserFreitag, 15. Katiehttps://www.blogger.com/profile/04915132138930726710noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5305631555616445080.post-45309769921978562432013-05-02T10:57:56.134+02:002013-05-02T10:57:56.134+02:00Well, perhaps the deal is two month bunker time fo...Well, perhaps the deal is two month bunker time for one year's pay - that would be nice. But not <i>so</i> nice.Frank Böhmerthttps://www.blogger.com/profile/00008426544112735280noreply@blogger.com