The arch-British writer John Le Carré has never made a secret of his enthusiasm for all things German, and recently held a speech on the subject for the London-based
ThinkGerman project. Unfortunately, although I came across the speech online, it seems to be only available
in German translation, in the FAZ. A classic case of preaching to the converted - but it's well worth reading anyway. My favourite part is when the young David Cornwell shakes Thomas Mann's hand at a reading in Bern in 1949.
What a wonderful speech!
ReplyDeleteThe incident involving Thomas Mann in Bern is a good reminder that Mann was not universally admired just after the war.
You can read the original text in english here:
ReplyDeletehttp://thinkgerman.org.uk/john_le_Carré_thinks_German
If you are looking for a reliable German translation, make sure you use a professional service! It is the only way to ensure you will get a good-quality translation that will meet your expectations.
ReplyDelete