A kind reader pointed me in the direction of a new online international journal on literary translation and contemporary writing, by the name of Asymptote. The first issue showcases poetry, prose and non-fiction from a very wide range of languages, plus a translator interview and feature articles. Thomas Bernhard fans will be pleased to see an extract from - well, what exactly? I assume Prose, published by Seagull Books - translated by Martin Chalmers.
It looks like it should be a very interesting resource, using different media. Despite including the term 'smorgasbord of languages'.